[Swlug] Haciaith

Curon Davies cwd24 at cantab.net
Fri Apr 15 08:32:44 UTC 2016


Wrth gwrs Daniel!

Curon

Dave: you've nearly hit the nail on the head.

Ar 15 Ebrill 2016 am 08:55, Daniel Morgan <plodski at gmail.com> ysgrifennodd:

> Dwi'n brysyr yfory, oes lle am dysgwyr?
> On 15 Apr 2016 08:48, "Dave Cridland" <dave at cridland.net> wrote:
>
> For people like me who haven't managed to learn Welsh, I think this is a
> translation hackathon. Maybe.
>
> 2016-04-15 8:30 GMT+01:00 Curon Davies <cwd24 at cantab.net>:
>
>> Gwell hwyr na pheidio.
>>
>>
>> Rhag ofn nad oeddech yn ymwybodol, mi fydd 'haciaith' yng Nghaerdydd
>> yfory, mae digon o le ar ôl ac mae modd cofrestri yma:
>>
>>
>> https://haciaith.com/2016/04/04/hacior-iaith-2016-caerdydd-manylion-chofrestru/
>>
>>
>> Nodwch hefyd ein bod yn cwrdd am fwyd yn yr Hen Lyfrgell heno.
>>
>>
>> Curon
>>
>>
>> ====
>>
>>
>> 404 Translation Not Found
>>
>> _______________________________________________
>> Swlug mailing list
>> Swlug at mailman.lug.org.uk
>> https://mailman.lug.org.uk/mailman/listinfo/swlug
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Swlug mailing list
> Swlug at mailman.lug.org.uk
> https://mailman.lug.org.uk/mailman/listinfo/swlug
>
>
> _______________________________________________
> Swlug mailing list
> Swlug at mailman.lug.org.uk
> https://mailman.lug.org.uk/mailman/listinfo/swlug
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.lug.org.uk/pipermail/swlug/attachments/20160415/41defcda/attachment-0001.html>


More information about the Swlug mailing list